From danielyucra en gmail.com Sat May 2 20:52:29 2009
From: danielyucra en gmail.com (Daniel Yucra)
Date: Sat, 2 May 2009 19:52:29 -0500
Subject: [S-Libre] [Runasimi] Traduccion del mapa mental del software
libre
In-Reply-To: <3e15e4640905021449w6312fd34yb24b6ef953c9525b@mail.gmail.com>
References: <5b1625930905012246h150ac474i2e88ca09527ec84b@mail.gmail.com>
<3e15e4640905021449w6312fd34yb24b6ef953c9525b@mail.gmail.com>
Message-ID: <2c6400280905021752l3b54c94ftec4c70b6d6788bd6@mail.gmail.com>
Hola Irma y amigos, definitivamente es un gran noticia y felicitamos por la
iniciativa a irma por el gran trabajo
Hemos publicado un artículo y la gran noticia sobre esta traducción en
SomosLibres.org
http://somoslibres.org/modules.php?name=News&file=article&sid=2634
Los archivos también estan disponibles, a partir del mismo artículo.
Un cordial saludo
Daniel Yucra
http://danielyucra.softwarelibre.org.pe
El 2 de mayo de 2009 16:49, Irma Alvarez escribió:
> Hola Raul y Rene. ( y queridos amigos del grupo)
>
> Aqui la traducción, esta en quechua cusqueño (quz) - Perú.
>
> Gráficamente le hice unos cambios mínimos, porque las palabras quechuas
> tienen mas letras; ademas alinié un poco todo el resto. Tambien inclui los
> tux quechua y tux aymara
> Adjunto los archivos para que los amigos de aymara y otros dialectos
> quechuas lo traduzcan.
>
> Un abrazo y saludos.
> Tupananchiskama
> Irma.
>
> ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
>
> El 2 de mayo de 2009 0:46, Raul Hugo escribió:
>
>> hola a todos soy nuevo aqui pero participo en muchas comunidades de
>> software libre y me vi inclinado a escribirles a todos nteresao en el
>> proyecto de software libre en quechua.
>>
>> Les cuento que me he estado comunicando con rené merou de la GNU españa y
>> a nombre de el me gustaría ediirles un favor a ustedes, René a creado un
>> mapa mental del softare libre el cual incluso unesco a tomado como
>> referencia, él necesita traducir el mapa a la mayoría de lenguajes posibles
>> y me pidió a mi que buscará algún cotacto aqui en Perú o en países aledaños
>> para qque pueda traducirlo ya que yo caresco del dominio total del lenguaje.
>>
>> Por favor tanto René cómo yo agradeceriamos mucho de el apoyo de ustedes.
>>
>> Adjunto el mapa conceptual y espero con ansias sus respuestas.
>>
>> Atte
>>
>> *Raúl Hugo Noriega*
>>
>> Docente en Telecomunicaciones E Informatica, en potencia
>>
>> Editor De Blog ? Webmaster ? Presidente del CEET UNE
>>
>> *Daet-Une.com *
>>
>> Av. Enrique Guzmán y Valle S/N
>>
>> Educatech.daet-une.com
>>
>> intercampus.daet-une.com
>>
>> Email: raulhugo en daet-une.com
>>
>> sherlockhugo en gmail.com
>>
>> Twitter: @raulhugo
>> Curriculum Vitae: http://www.xing.com/profile/Raul_Hugo
>>
>> _______________________________________________
>> Runasimi mailing list
>> Runasimi en somoslibres.org
>> http://somoslibres.org/mailman/listinfo/runasimi_somoslibres.org
>>
>>
>
> _______________________________________________
> Runasimi mailing list
> Runasimi en somoslibres.org
> http://somoslibres.org/mailman/listinfo/runasimi_somoslibres.org
>
>
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL:
From danielyucra en gmail.com Sat May 2 22:28:37 2009
From: danielyucra en gmail.com (Daniel Yucra)
Date: Sat, 2 May 2009 21:28:37 -0500
Subject: [S-Libre] Fwd: [Runasimi] Traduccion del mapa mental del software
libre
In-Reply-To: <2c6400280905021752l3b54c94ftec4c70b6d6788bd6@mail.gmail.com>
References: <5b1625930905012246h150ac474i2e88ca09527ec84b@mail.gmail.com>
<3e15e4640905021449w6312fd34yb24b6ef953c9525b@mail.gmail.com>
<2c6400280905021752l3b54c94ftec4c70b6d6788bd6@mail.gmail.com>
Message-ID: <2c6400280905021928u3f099961m8ef0496a8adb2eca@mail.gmail.com>
---------- Mensaje reenviado ----------
De: Daniel Yucra
Fecha: 2 de mayo de 2009 19:52
Asunto: Re: [Runasimi] Traduccion del mapa mental del software libre
Para: Irma Alvarez , runasimi en somoslibres.org,
sl en somoslibres.org, activismo en somoslibres.org, unamba en somoslibres.org,
ponentes en somoslibres.org, linux-plug en linux.org.pe,
latinoware en somoslibres.org, utea en somoslibres.org, iweb en somoslibres.org
Hola Irma y amigos, definitivamente es un gran noticia y felicitamos por la
iniciativa a irma por el gran trabajo
Hemos publicado un artículo y la gran noticia sobre esta traducción en
SomosLibres.org
http://somoslibres.org/modules.php?name=News&file=article&sid=2634
Los archivos también estan disponibles, a partir del mismo artículo.
Un cordial saludo
Daniel Yucra
http://danielyucra.softwarelibre.org.pe
El 2 de mayo de 2009 16:49, Irma Alvarez escribió:
Hola Raul y Rene. ( y queridos amigos del grupo)
>
> Aqui la traducción, esta en quechua cusqueño (quz) - Perú.
>
> Gráficamente le hice unos cambios mínimos, porque las palabras quechuas
> tienen mas letras; ademas alinié un poco todo el resto. Tambien inclui los
> tux quechua y tux aymara
> Adjunto los archivos para que los amigos de aymara y otros dialectos
> quechuas lo traduzcan.
>
> Un abrazo y saludos.
> Tupananchiskama
> Irma.
>
> ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
>
> El 2 de mayo de 2009 0:46, Raul Hugo escribió:
>
>> hola a todos soy nuevo aqui pero participo en muchas comunidades de
>> software libre y me vi inclinado a escribirles a todos nteresao en el
>> proyecto de software libre en quechua.
>>
>> Les cuento que me he estado comunicando con rené merou de la GNU españa y
>> a nombre de el me gustaría ediirles un favor a ustedes, René a creado un
>> mapa mental del softare libre el cual incluso unesco a tomado como
>> referencia, él necesita traducir el mapa a la mayoría de lenguajes posibles
>> y me pidió a mi que buscará algún cotacto aqui en Perú o en países aledaños
>> para qque pueda traducirlo ya que yo caresco del dominio total del lenguaje.
>>
>> Por favor tanto René cómo yo agradeceriamos mucho de el apoyo de ustedes.
>>
>> Adjunto el mapa conceptual y espero con ansias sus respuestas.
>>
>> Atte
>>
>> *Raúl Hugo Noriega*
>>
>> Docente en Telecomunicaciones E Informatica, en potencia
>>
>> Editor De Blog ? Webmaster ? Presidente del CEET UNE
>>
>> *Daet-Une.com *
>>
>> Av. Enrique Guzmán y Valle S/N
>>
>> Educatech.daet-une.com
>>
>> intercampus.daet-une.com
>>
>> Email: raulhugo en daet-une.com
>>
>> sherlockhugo en gmail.com
>>
>> Twitter: @raulhugo
>> Curriculum Vitae: http://www.xing.com/profile/Raul_Hugo
>>
>> _______________________________________________
>> Runasimi mailing list
>> Runasimi en somoslibres.org
>> http://somoslibres.org/mailman/listinfo/runasimi_somoslibres.org
>>
>>
>
> _______________________________________________
> Runasimi mailing list
> Runasimi en somoslibres.org
> http://somoslibres.org/mailman/listinfo/runasimi_somoslibres.org
>
>
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL:
From danielyucra en gmail.com Tue May 5 00:35:41 2009
From: danielyucra en gmail.com (Daniel Yucra)
Date: Mon, 4 May 2009 23:35:41 -0500
Subject: [S-Libre] =?iso-8859-1?q?I_Encuentro_de_la_Free_Software_Foundati?=
=?iso-8859-1?q?on_Latinoam=E9rica_=28FSFLA=29_en_Venezuela?=
Message-ID: <2c6400280905042135n6c669a5fwbf0d157329c2377d@mail.gmail.com>
En el marco del Quinto Congreso Nacional de Software Libre desarrollado
desde Abril hasta Julio en Venezuela, los miembros de la Free Software
Foundation Latinoamérica (www.FSFLA.org ) se reúnen
del 15 al 18 de Julio de 2009, en un encuentro de sus principales activistas
y líderes; en vista de la cantidad de proyectos, propuestas, acciones y
eventos en los cuales están activamente participando los miembros de la
Fundación
*Objetivo:* Reunir a los líderes del movimiento del Software Libre de
Latinoamérica en un evento donde se logren las siguientes metas:
Lograr la interacción personal entre los miembros del Consejo para estrechar
lazos de amistad y fraternidad en función del mejoramiento de las relaciones
humanas de la organización.
Comprender la realidad de cada uno de los países representados por los
miembros del consejo para así tener una visión mucho más amplia del universo
que nos rodea, generando un mapa geopolítico y situacional del Movimiento
del Software Libre en América Latina.
Proponer estrategias de mediano y largo plazo en miras a fortalecer
coherentemente y mancomunadamente las acciones que cada uno de los líderes
de este movimiento permanentemente llevan a cabo en cada una de las regiones
de América.
Miembros de la Free Software Foundation Latinoamérica que participan en el
Encuentro:
*Richard Stallman, Presidente de la Fundación del Software Libre a nivel
mundial
Esteban Saavedra, Bolivia
Oscar Valenzuela, Chile
Daniel Yucra, Perú
Andres Ricardo Castelblanco, Colombia
Alexandre Oliva, Brasil
Quiliro Ordóñez, Ecuador
Franco Iacomella, Argentina
*
Conozca la agenda completa del evento y las distintas actividades a
realizarse en el enlace: cnsl.org.ve/tiki-index.php
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL:
From carlosli en openoffice.org Thu May 7 14:15:19 2009
From: carlosli en openoffice.org (Carlos Li - OpenOffice.org)
Date: Thu, 07 May 2009 13:15:19 -0500
Subject: [S-Libre] Lanzamiento de OpenOffice.org 3.1
Message-ID: <4A032537.5090601@openoffice.org>
Lanzamiento de OpenOffice.org 3.1
Edimburgo, Reino Unido (PRWeb) Mayo 07, 2009 - La Comunidad
OpenOffice.org anunció hoy la disponibilidad de OpenOffice.org 3.1, una
importante actualización del líder mundial de la suite de productividad
de código abierto.
Desde que OpenOffice.org 3.0 fue lanzada el pasado mes de octubre, más
de 50 millones de las descargas se han registrado en el sitio web de
OpenOffice.org. Publicado en más de 90 idiomas y disponible como
descarga gratuita para las principales plataformas informáticas, todo
indica que OpenOffice.org 3.1 va a romper esos registros.
La Comunidad de OpenOffice.org está escuchando a sus usuarios. Los
usuarios de versiones anteriores de OpenOffice.org se les pidió que
voten por sus más
deseadas "nuevas características, y dicha lista ha contribuido a dar
forma a esta nueva versión. La nueva versión también incluye un
mecanismo de retroalimentación, donde los usuarios pueden suministrar
información automáticamente a los desarrolladores sobre cómo usan
OpenOffice.org.
El mayor cambio (medio millón de líneas de código) y la más
visible reforma de OpenOffice.org es la pantalla de gráficos. Los
tecnólogos la llaman anti-aliasing - sólo usuarios podrán apreciar cuán
nítidos se obtienen los gráficos en la pantalla. La mejora se extiende a
otros cambios más sutiles, como por ejemplo: la manera de mostrar las
imágenes cuando se estám arrastrando, cómo al seleccionar texto éste se
pone de relieve, e incluso añadiendo la posibilidad de sobreponer texto.
Entre las nueva principales características se incluyen:
Writer (tratamiento de texto)
* Mejoras en los comentarios: la función de 'respuesta' soporta ahora
'conversaciones'
* Más integración gramatical.
* Esquema de niveles en los párrafos de documentos complejos
Calc (hoja de cálculo)
* Sugerencias para fórmulas, nuevas y mejores fórmulas disponibles
* Mejora de las clasificaciones (Sort)
* Mejor rendimiento eliminado los cuellos de botella
* Zoom deslizante añadido a la barra de estado
* Cambio del nombre de las hojas con doble clic
Chart (motor gráfico)
* Flexibilidad en la posición de los ejes para usuarios científicos y
educacionales
* Flexibilidad en la manipulación de los puntos de datos "desaparecidos"
Impress (presentación)
* Botones para el tamaño de las fuentes
Base (base de datos)
* El resaltado en la sintaxis de SQL
* Más facilidad en el despliegue de macros.
Internacionalización y localización
* Soporte mejorado para scripts bidireccionales
* Nuevo soporte
Más alla de lo descrito, OpenOffice.org también tiene ahora una mayor
capacidad en el mecanismo del archivo de cierre, esto permite a los
usuarios compartir archivos en forma segura en un entorno multi-usuario
y multiplataforma.
"OpenOffice.org 3.1 demuestra que estamos escuchando a nuestros usuarios, y
gracias a nuestros patrocinadores, podemos invertir tiempo y esfuerzo
para hacer cambios significativos en el software ", dijo John McCreesh,
Leader del equipo de Marketing del Proyecto OpenOffice.org.
"OpenOffice.org tiene todos
las características que los usuarios quieren, es fácil de usar y
gratuito. Instamos a todos a descargarlo y probarlo desde el día de hoy. "
Para descargar gratis OpenOffice.org 3.1
http://download.openoffice.org
Guía de nuevas funciones
http://www.openoffice.org/dev_docs/features/3.1/index.html
Contactoss
Cindy Akus (UTC -04h00)
Crossroads Public Relations
cakus @ crossroadspr.com
+1 (919-414-6082)
John McCreesh (UTC +01h00)
OpenOffice.org Marketing Project Lead
jpmcc @ openoffice.org
+44 (0)7 810 278 540
Florian Effenberger (UTC +02h00)
OpenOffice.org Marketing Project Co-Lead
floeff @ openoffice.org
+49 151 14424108
Louis Suarez-Potts (UTC -04h00)
OpenOffice.org Community Manager
Chair, Community Council
louis @ openoffice.org
+1 (416) 625 3843
International Marketing Contacts
http://marketing.openoffice.org/contacts.html
Marketing Contact para Perú
Carlos Li Espino
carlosli @ openoffice.org
+51 (1) 99790-3176
From danielyucra en gmail.com Sat May 9 02:27:10 2009
From: danielyucra en gmail.com (Daniel Yucra)
Date: Sat, 9 May 2009 01:27:10 -0500
Subject: [S-Libre] =?iso-8859-1?q?Fwd=3A_=5BRunasimi=5D_=BFOpenOffice=2Eor?=
=?iso-8859-1?q?g_en_riesgo=3F?=
In-Reply-To: <357935.75161.qm@web30005.mail.mud.yahoo.com>
References: <357935.75161.qm@web30005.mail.mud.yahoo.com>
Message-ID: <2c6400280905082327yabfa7e2u767ecb90a29c26ca@mail.gmail.com>
Este es un buen articulo sobre Openoffice que escribio nuestro Co-Fundador
de Runasimipi.org Amos Batto,
Disponible tambien en:
http://somoslibres.org/modules.php?name=News&file=article&sid=2647
Y esta en MENEAME http://meneame.net/story/openoffice.org-en-riesgo para
realizar comentarios
Un cordial saludo
daniel yucra
http://danielyucra.softwarelibre.org.pe
---------- Mensaje reenviado ----------
De: Amos Batto
Fecha: 8 de mayo de 2009 7:06
Asunto: [Runasimi] ¿OpenOffice.org en riesgo?
Para: general en softwarelibre.org.bo, Ubuntu-bo en lists.ubuntu.com, Runasimipi
lista de email
Hoy una nueva versión 3.1 de OpenOffice.org fue lanzado con pocas noticias
en la prensa técnica. Desde que Sun compró el conjunto ofimático de
StarDivision en 1999 y lanzó OpenOffice.org en 2000 como la versión libre de
StarOffice, OpenOffice.org ha adquirido una reputación sobria, lanzando una
versión nueva cada 6 meses con la misma dependabilidad que otros proyectos
grandes de software libre como GNOME, Ubuntu y Fedora.
OpenOffice.org, que es conocido por sus usuarios como "OpenOffice" y por sus
desarrolladores como "OO.o", es el programa de software libre que nadie ama,
pero todos en la comunidad de software libre utilizan. Aunque OpenOffice.org
nunca ha sido el conjunto ofimático más escogido por los críticos, poco por
poco el programa ha mejorado hasta el punto que compara bien con Microsoft
Office en términos de funcionalidad y usabilidad. De hecho algunos han
empezado de escoger OO.o, después de que Microsoft Office 2007 fue lanzado
con su nueva Interfaz Fluida del Usuario (FIU) con su "cinta" de iconos en
lugar de los menús tradicionales de texto. OO.o nunca fue un programa muy
rápido y siempre ha consumido demasiado memoria y poder de procesamiento en
la opinión de muchos linuxeros. Sin embargo, en comparación de MS Office
2007 que requiere 4 veces más espacio en el disco duro y 1GB de memoria RAM
para funcionalidad completa de su corrector gramatical,
OO.o ha empezado de aparecer casi delgado. Por lo menos cada versión de
OO.o no consume exponencialmente más recursos como Microsoft Office.
Tiene una licencia de LGPL y ha tratado de cultivar una comunidad como otros
proyectos de software libre, pero todavía su comunidad es muy débil. IBM
contribuye un poco y Novell mantiene su propio fork llamado go-oo (que
probablemente la mayoría de linuxeros utilizan sin saber), pero la inmensa
mayoría del código es desarrollado por Sun. A diferencia de muchos otros
proyectos de software OO.o no tiene una comunidad activa de voluntarios que
contribuyen al código. La única cosa que voluntarios hacen es traducir el
programa y escriben reportes de fallos. A diferencia de Mozilla Firefox, la
mayoría de las extensiones de OO.o son creado por Sun y no por la comunidad.
Parte de la razón es su código fuente es muy complicado y no es dividido en
componentes muy entendibles como el código de Mozilla Firefox, el núcleo de
Linux o Apache. En mi experiencia limitada, la estructura de su organización
no funciona bien. Yo pasé más de un año y medio escribiendo a varias
personas en OO.o, pidiendo la adición de mi corrector ortográfico de
quechua. Aunque el desarrollador de Hunspell, que es el corrector
ortográfico de OO.o, ha incluido el diccionario de quechua, OO.o no ofreció
quechua en sus menús de lenguas disponibles para la corrección ortográfica.
A pesar de peticiones repetidas nadie (inclusive el desarrollador de
Hunspell) podía explicarme cómo añadir quechua a OO.o. Al final, quechua fue
añadido como una lengua en la versión 2.4, pero todavía hay un fallo en el
paquete de lengua, entonces la única manera para usar el corrector
ortográfico en quechua es bajar el paquete disponible desde la página
web de nuestro grupo Runasimipi.org. Este es un ejemplo pequeño, pero es
una indicación de problemas en comunicación en la organización en mi
opinión.
OpenOffice.org es un programa sin alma con un logo vacuo y sin personalidad
visible. A diferencia de muchos proyectos de software libre que tienen un
carácter especial y desarrolladores idiosincrásicos, OpenOffice.org es una
creación empresarial sosa que expresa nada excepto el deseo de ser un clono
aburrido de Microsoft Office. OpenOffice.org tiene algunos rasgos distintos,
como su uso de estilos para todo y sus búsquedas por expresión regular, pero
el tono general no es muy excitante.
Nadie es muy emocionante acerca del programa y este es el problema. Hoy en
día OO.o es la alternativa más robusta de Microsoft Office y es un programa
esencial para la mayoría de personas que utilizan GNU/Linux y BSD, porque no
hay otra alternativa viable. KOffice o GNOME Office (Abiword y Gnumeric) son
suficientes para crear una carta de vez en cuando o calcular sus ingresos en
una hoja de calculo, pero no pueden competir con la funcionalidad de OO.o,
ni los otros conjuntos ofimáticos privatos como MS Office, Corel Office y
SmartSuite.
Sun tuvo un interés estratégico en el mantenimiento de OpenOffice.org,
porque un conjunto ofimático multi-plataforma fue un componente necesario
para vender su hardware y mantener su sistema operativo de Solaris como una
alternativa viable. Sin embargo, Oracle, que compró Sun la semana pasada, no
tiene los mismos intereses como Sun. Oracle adquirió Sun para obtener
control de MySQL que promete ser el competidor más dinámico en el sector de
bases de datos en el futuro y dará Oracle acceso a millones de nuevos
clientes potenciales. Podemos imaginar porque Oracle quiere otras partes de
Sun como Java y VirtualBox porque estas son herramientas esenciales para
desarrolladores y control de estos programas es la oportunidad de adquirir
mucha conciencia de marca. Tal vez Oracle puede justificar el mantenimiento
de la plataforma de SPARC y Solaris como un vehículo de su base de datos que
funciona encima, pero no está en la ADN de Oracle para ser una
empresa de hardware y sistemas operativos. SPARC y Solaris ya está
perdiendo cuota del mercado y es difícil ver como Oracle puede cambiar esto.
Oracle puede tener algún interés en SPARC y Solaris para vender servidores
de alta calidad a clientes de sector empresarial. Sin embargo, Oracle no
tiene mucho interés en el mantenimiento de una plataforma de escritorio y
OpenOffice.org no cabe en el plan de negocios de Oracle en ninguna manera.
El costo de desarrollar StarOffice y OpenOffice.org es mucho más que sus
ganancias. La única razón de mantener OpenOffice.org es la rivalidad
legendaria de Oracle con Microsoft. Es difícil ver como Oracle puede
justificar gastando dinero en el desarrollo de OpenOffice.org en el largo
plazo, especialmente cuando entrando una depresión económica que promete
durar por mucho tiempo.
La comunidad de software libre debe ser preocupado por el futuro de
OpenOffice.org porque actualmente no existe una alternativa ofimática
viable. Si Sun abandona OpenOffice.org, es difícil predecir lo que pasará.
Debido la complejidad del código de OpenOffice.org y el tiempo que un
desarrollador necesita tomar para entenderlo, es difícil imaginar una
comunidad de voluntarios desarrollando OpenOffice.org. Primero, el código
necesita ser reescrito en componentes diferenciados como el código de
Netscape fue transformado en Mozilla para facilitar su desarrollo por una
comunidad. Tal vez todas las empresas como IBM, Novell, Red Hat y Canonical
que dependen de la plataforma de GNU/Linux verían la necesidad de invertir
en el desarrollo de OpenOffice.org, pero Oracle necesita liberar
OpenOffice.org con una fundación independiente (como AOL ha hecho con la
Fundación de Mozilla) para facilitar la contribución de otras empresas. Otra
posibilidad es
KOffice o GNOME Office puede ser desarrollado para reemplazar
OpenOffice.org pero esto requeriría mucho tiempo.
Ningunas de las posibilidades son muy atractivas en el corto plazo, pero tal
vez el abandono de OpenOffice.org sería un beneficio en el largo plazo.
Actualmente, la comunidad de software libre ha vuelto dependiente de una
empresa que no comparte bien sus ideales. Aunque todos esperan que Oracle no
abandone OpenOffice.org, si ocurre, podría ser la oportunidad en el largo
plazo crear un conjunto ofimática que corresponde mejor al espíritu de la
comunidad de software libre.
_______________________________________________
Runasimi mailing list
Runasimi en somoslibres.org
http://somoslibres.org/mailman/listinfo/runasimi_somoslibres.org
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL:
From danielyucra en gmail.com Thu May 14 13:10:08 2009
From: danielyucra en gmail.com (Daniel Yucra)
Date: Thu, 14 May 2009 12:10:08 -0500
Subject: [S-Libre] Vota por Elastix,
para que sea nominado como mejor proyecto FLOSS por Source Forge
CCAA 2009
Message-ID: <2c6400280905141010s47c1cd60k4a5d51f2b7c4e17f@mail.gmail.com>
Source Forge the Community Choice Awards 2009, esta buscando una vez elegir
el mejor proyecto FLOSS, una fuerte candidato es el proyecto Elastix una de
los proyectos más representativos de America Latina que años anteriormente
fue nominado 2007 y 2008.
Para este año 2009, puede ser finalista otra vez, y para apoyar a esta
nominación, invitamos a las comunidades FLOSS de América Latina y el mundo
votar en más de una candidatura.
Nosotros, podemos votar por esta categoias:
1. Proyecto que camiará la forma de hacer las cosas (Most Likely to Change
the Way You Do Everything)
2. Mejor proyecto para empresarial (Best Project for the Enterprise
3. Mejor Proyecto (Best Project)
Para apoyar a elastix, solo bastará ingresar a este *URL de
Votación*hasta
el 29 de Mayo.
Importante: registrate en source forge, previamente
Enlace: Para registro en Source
Forge
*Sobre Elastix*
Elastix es una distribución libre de Servidor de Comunicaciones Unificadas
que integra en un solo paquete: VoIP PBX, Fax ,Mensajería Instantánea,
Correo electrónico y Colaboración.
Elastix implementa gran parte de su funcionalidad sobre 4 programas de
software muy importantes como son Asterisk, Hylafax, Openfire y Postfix.
Estos brindan las funciones de PBX, Fax, Mensajería Instantánea y Correo
electrónico respectivamente.
Más Información de Elastix:
www.elastix.org
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL:
From morenisco en cdsl.cl Mon May 25 13:39:53 2009
From: morenisco en cdsl.cl (morenisco en cdsl.cl)
Date: Mon, 25 May 2009 10:39:53 -0700 (PDT)
Subject: [S-Libre] =?iso-8859-1?q?_Invitaci=F3n_a_Organizar_el_1er_Foro_La?=
=?iso-8859-1?q?tinoamericano_de_us__o_de_Software_Libre?=
Message-ID: <1f5a83eeedb5db1d8800821cf0c55c95.squirrel@webmail.cdsl.cl>
Tenemos el agrado de invitar a las organizaciones de la sociedad civil a
ser parte de la organización del 1er Foro Latinoamericano de uso de
Software Libre, que hemos llamado FOLASOL.
Los Objetivos de este foro son los siguientes:
1) Promover la integración en la región, a través de compartir
experiencias relacionadas a implementación de software libre, y de como se
han beneficiado de esto varios países del sector.
2) Emplazar a las autoridades gubernamentales a tomar parte activa en la
disminución de la brecha digital en la sociedad a través del uso de
herramientas de software libre.
3) Mostrar el impacto y potencia de la sociedad civil en la disminución de
la brecha digital, a través del trabajo de las comunidades.
4) Promover el balanceo de uso de software libre en los países de la
región, estableciendo el beneficio que están adquiriendo los países que
están integrando su uso a nivel gubernamental.
Los invitamos a ser parte de la coordinación de este gran proyecto de
integración latinoamericana a través de experiencias de uso y aplicación
de software libre.
Para estos efectos, se les solicita enviar un email demostrando su interés
de participar a morenisco (at) cdsl (dot) cl , e inscribiéndose en la
lista de correo que pueden encontrar en la siguiente URL:
http://folasol.org/mailman/listinfo/lista-folasol_folasol.org
Hemos desarrollado algunos items en el sitio web, y tenemos un wiki para
ir creando contenido en forma colaborativa:
Sitio web: http://www.folasol.org
Wiki: http://www.folasol.org/wiki
Esperamos por su importante participación!
Abrazos solidarios.
--
Morenisco.
Centro de Difusión de Software Libre.
http://www.cdsl.cl
http://santiago.flisol.cl
http://trabajosfloss.noc-root.net
Blog: http://morenisco.noc-root.net
From danielyucra en gmail.com Mon May 25 13:43:28 2009
From: danielyucra en gmail.com (Daniel Yucra)
Date: Mon, 25 May 2009 12:43:28 -0500
Subject: [S-Libre]
=?iso-8859-1?q?Invitaci=F3n_a_Organizar_el_1er_Foro_Lat?=
=?iso-8859-1?q?inoamericano_de_us_o_de_Software_Libre?=
In-Reply-To: <1f5a83eeedb5db1d8800821cf0c55c95.squirrel@webmail.cdsl.cl>
References: <1f5a83eeedb5db1d8800821cf0c55c95.squirrel@webmail.cdsl.cl>
Message-ID: <2c6400280905251043s7ad76579q4573e8c4f7a995cf@mail.gmail.com>
Estimado Morenisco,
Encantados de participar en la iniciativa, y sobre todo el espacio para
poder compartir y aprender proyectos en comun en beneficio de nuestros
paises.
Un cordial saludo, y cuenta con nuestro apoyo activo
Un cordial saludo
daniel yucra
http://danielyucra.softwarelibre.org.pe
El 25 de mayo de 2009 12:39, escribió:
> Tenemos el agrado de invitar a las organizaciones de la sociedad civil a
> ser parte de la organización del 1er Foro Latinoamericano de uso de
> Software Libre, que hemos llamado FOLASOL.
>
> Los Objetivos de este foro son los siguientes:
>
> 1) Promover la integración en la región, a través de compartir
> experiencias relacionadas a implementación de software libre, y de como se
> han beneficiado de esto varios países del sector.
>
> 2) Emplazar a las autoridades gubernamentales a tomar parte activa en la
> disminución de la brecha digital en la sociedad a través del uso de
> herramientas de software libre.
>
> 3) Mostrar el impacto y potencia de la sociedad civil en la disminución de
> la brecha digital, a través del trabajo de las comunidades.
>
> 4) Promover el balanceo de uso de software libre en los países de la
> región, estableciendo el beneficio que están adquiriendo los países que
> están integrando su uso a nivel gubernamental.
>
> Los invitamos a ser parte de la coordinación de este gran proyecto de
> integración latinoamericana a través de experiencias de uso y aplicación
> de software libre.
>
> Para estos efectos, se les solicita enviar un email demostrando su interés
> de participar a morenisco (at) cdsl (dot) cl , e inscribiéndose en la
> lista de correo que pueden encontrar en la siguiente URL:
>
> http://folasol.org/mailman/listinfo/lista-folasol_folasol.org
>
> Hemos desarrollado algunos items en el sitio web, y tenemos un wiki para
> ir creando contenido en forma colaborativa:
>
> Sitio web: http://www.folasol.org
> Wiki: http://www.folasol.org/wiki
>
> Esperamos por su importante participación!
>
> Abrazos solidarios.
>
>
> --
> Morenisco.
>
> Centro de Difusión de Software Libre.
> http://www.cdsl.cl
> http://santiago.flisol.cl
> http://trabajosfloss.noc-root.net
> Blog: http://morenisco.noc-root.net
>
>
> _______________________________________________
> Sl mailing list
> Sl en somoslibres.org
> http://somoslibres.org/mailman/listinfo/sl_somoslibres.org
>
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL:
From danielyucra en gmail.com Thu May 28 11:29:41 2009
From: danielyucra en gmail.com (Daniel Yucra)
Date: Thu, 28 May 2009 10:29:41 -0500
Subject: [S-Libre] El nuevo buscador de Microsoft funciona sobre plataforma
GNU/Linux
Message-ID: <2c6400280905280829q75bd382du80d9bb778c962f76@mail.gmail.com>
El nuevo buscador de Microsoft que va a substituir a Live.com y con el cual
la compañía de Redmond piensa hacer la competencia a Google, se hospeda en
servidores GNU/Linux. La noticia no debería tener especial transcendencia,
pues Microsoft puede haber subcontratado su desarrollo a una empresa
externa, ni que sea en parte, y que esta trabaje sobre el sistema operativo
del pingüino, o bien que lo aloje en un ISP que también trabaje con Linux,
pero sin lugar a dudas la guerra que se mantiene entre los creadores de
Windows y la comunidad del software libre hacen que cualquier pequeña
noticia de este tipo adquiera un carácter marcadamente importante.
Algo parecido sucedió hace tiempo cuando salió a la luz que Hotmail
utilizaba también servidores Linux, aunque debe tenerse en cuenta que esta
empresa fue adquirida por Microsoft, con lo que la entonces compañía de Bill
Gates debió manejar una situación heredada de antemano. Y no resulta tan
fácil migrar los servidores de un servicio con tantos usuarios y datos
almacenados.
No obstante, es de destacar que solamente por pundonor y por imagen,
Microsoft debería poner su nuevo motor de búsquedas online en funcionamiento
sobre sus propios servidores, ya que si utiliza los de la competencia
directa y, se presupone que toda empresa busca lo mejor, deberíamos entender
que tal vez Microsoft no confíe en su propio producto...
Para el análisis del sitio Kumo.com (en el cual por el momento no hay nada
visible), se cuentan con las herramientas de Netcraft.
Puede Verificar en:
Netcraft
http://searchdns.netcraft.com/?position=limited&host=kumo.com
Fuente: http://somoslibres.org/modules.php?name=News&file=article&sid=2699
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL:
From huayra en ubuntu.com Fri May 29 07:05:25 2009
From: huayra en ubuntu.com (=?ISO-8859-1?Q?Rub=E9n_Romero_y_Cordero?=)
Date: Fri, 29 May 2009 13:05:25 +0200
Subject: [S-Libre] El nuevo buscador de Microsoft funciona sobre
plataforma GNU/Linux
In-Reply-To: <2c6400280905280829q75bd382du80d9bb778c962f76@mail.gmail.com>
References: <2c6400280905280829q75bd382du80d9bb778c962f76@mail.gmail.com>
Message-ID: <3b9084800905290405k5bea52d9x678847a363d6fcd3@mail.gmail.com>
2009/5/28 Daniel Yucra
> El nuevo buscador de Microsoft que va a substituir a Live.com y con el cual
> la compañía de Redmond piensa hacer la competencia a Google, se hospeda en
> servidores GNU/Linux. La noticia no debería tener especial transcendencia,
> pues Microsoft puede haber subcontratado su desarrollo a una empresa
> externa, ni que sea en parte, y que esta trabaje sobre el sistema operativo
> del pingüino, o bien que lo aloje en un ISP que también trabaje con Linux,
> pero sin lugar a dudas la guerra que se mantiene entre los creadores de
> Windows y la comunidad del software libre hacen que cualquier pequeña
> noticia de este tipo adquiera un carácter marcadamente importante.
>
> Algo parecido sucedió hace tiempo cuando salió a la luz que Hotmail
> utilizaba también servidores Linux, aunque debe tenerse en cuenta que esta
> empresa fue adquirida por Microsoft, con lo que la entonces compañía de Bill
> Gates debió manejar una situación heredada de antemano. Y no resulta tan
> fácil migrar los servidores de un servicio con tantos usuarios y datos
> almacenados.
>
Hotmail corría originalmente bajo Unix, principalmente FreeBSD y Solaris. Se
hizo el cambio a Win2K alrededor del 2002. Linux no era parte de esa
ecuación, al menos no de manera nominal.
http://www.theregister.co.uk/2001/12/12/microsoft_hotmail_still_runs/
http://news.zdnet.com/2100-9595_22-116100.html
>
> No obstante, es de destacar que solamente por pundonor y por imagen,
> Microsoft debería poner su nuevo motor de búsquedas online en funcionamiento
> sobre sus propios servidores, ya que si utiliza los de la competencia
> directa y, se presupone que toda empresa busca lo mejor, deberíamos entender
> que tal vez Microsoft no confíe en su propio producto...
>
> Para el análisis del sitio Kumo.com (en el cual por el momento no hay nada
> visible), se cuentan con las herramientas de Netcraft.
>
Kumo es probablemente basado en la tecnología de la empresa noruega FAST que
fué adquirida por Microsoft. FAST era un bastión del Software Libre en
Noruega e incluso hubo gente que renunció el dia de la adquisición por parte
de Microsoft!
De lo que yo sé usaban Unix y Linux en sus soluciones que son implementadas
en Java. Después de la adquisición por parte de Microsoft están portando su
plataforma tecnologica a .Net así que es lógico asumir que Kumo corra en una
combinacion de plataformas libres y Windows Server.
Esto lo se porque la empresa donde trabajo (FreeCode
http://www.freecodeint.com/) brindó servicios a FAST hasta la adquisición
por parte de Microsoft.
>
> Puede Verificar en: Netcraft
> http://searchdns.netcraft.com/?position=limited&host=kumo.com
>
> Fuente: http://somoslibres.org/modules.php?name=News&file=article&sid=2699
>
>
>
Saludos,
Rubén Romero
https://launchpad.net/~huayra
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: