From danielyucra en gmail.com Sat May 2 20:52:29 2009 From: danielyucra en gmail.com (Daniel Yucra) Date: Sat, 2 May 2009 19:52:29 -0500 Subject: [S-Libre] [Runasimi] Traduccion del mapa mental del software libre In-Reply-To: <3e15e4640905021449w6312fd34yb24b6ef953c9525b@mail.gmail.com> References: <5b1625930905012246h150ac474i2e88ca09527ec84b@mail.gmail.com> <3e15e4640905021449w6312fd34yb24b6ef953c9525b@mail.gmail.com> Message-ID: <2c6400280905021752l3b54c94ftec4c70b6d6788bd6@mail.gmail.com> Hola Irma y amigos, definitivamente es un gran noticia y felicitamos por la iniciativa a irma por el gran trabajo Hemos publicado un artículo y la gran noticia sobre esta traducción en SomosLibres.org http://somoslibres.org/modules.php?name=News&file=article&sid=2634 Los archivos también estan disponibles, a partir del mismo artículo. Un cordial saludo Daniel Yucra http://danielyucra.softwarelibre.org.pe El 2 de mayo de 2009 16:49, Irma Alvarez escribió: > Hola Raul y Rene. ( y queridos amigos del grupo) > > Aqui la traducción, esta en quechua cusqueño (quz) - Perú. > > Gráficamente le hice unos cambios mínimos, porque las palabras quechuas > tienen mas letras; ademas alinié un poco todo el resto. Tambien inclui los > tux quechua y tux aymara > Adjunto los archivos para que los amigos de aymara y otros dialectos > quechuas lo traduzcan. > > Un abrazo y saludos. > Tupananchiskama > Irma. > > --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- > > El 2 de mayo de 2009 0:46, Raul Hugo escribió: > >> hola a todos soy nuevo aqui pero participo en muchas comunidades de >> software libre y me vi inclinado a escribirles a todos nteresao en el >> proyecto de software libre en quechua. >> >> Les cuento que me he estado comunicando con rené merou de la GNU españa y >> a nombre de el me gustaría ediirles un favor a ustedes, René a creado un >> mapa mental del softare libre el cual incluso unesco a tomado como >> referencia, él necesita traducir el mapa a la mayoría de lenguajes posibles >> y me pidió a mi que buscará algún cotacto aqui en Perú o en países aledaños >> para qque pueda traducirlo ya que yo caresco del dominio total del lenguaje. >> >> Por favor tanto René cómo yo agradeceriamos mucho de el apoyo de ustedes. >> >> Adjunto el mapa conceptual y espero con ansias sus respuestas. >> >> Atte >> >> *Raúl Hugo Noriega* >> >> Docente en Telecomunicaciones E Informatica, en potencia >> >> Editor De Blog ? Webmaster ? Presidente del CEET UNE >> >> *Daet-Une.com * >> >> Av. Enrique Guzmán y Valle S/N >> >> Educatech.daet-une.com >> >> intercampus.daet-une.com >> >> Email: raulhugo en daet-une.com >> >> sherlockhugo en gmail.com >> >> Twitter: @raulhugo >> Curriculum Vitae: http://www.xing.com/profile/Raul_Hugo >> >> _______________________________________________ >> Runasimi mailing list >> Runasimi en somoslibres.org >> http://somoslibres.org/mailman/listinfo/runasimi_somoslibres.org >> >> > > _______________________________________________ > Runasimi mailing list > Runasimi en somoslibres.org > http://somoslibres.org/mailman/listinfo/runasimi_somoslibres.org > > ------------ próxima parte ------------ Se ha borrado un adjunto en formato HTML... URL: From danielyucra en gmail.com Sat May 2 22:28:37 2009 From: danielyucra en gmail.com (Daniel Yucra) Date: Sat, 2 May 2009 21:28:37 -0500 Subject: [S-Libre] Fwd: [Runasimi] Traduccion del mapa mental del software libre In-Reply-To: <2c6400280905021752l3b54c94ftec4c70b6d6788bd6@mail.gmail.com> References: <5b1625930905012246h150ac474i2e88ca09527ec84b@mail.gmail.com> <3e15e4640905021449w6312fd34yb24b6ef953c9525b@mail.gmail.com> <2c6400280905021752l3b54c94ftec4c70b6d6788bd6@mail.gmail.com> Message-ID: <2c6400280905021928u3f099961m8ef0496a8adb2eca@mail.gmail.com> ---------- Mensaje reenviado ---------- De: Daniel Yucra Fecha: 2 de mayo de 2009 19:52 Asunto: Re: [Runasimi] Traduccion del mapa mental del software libre Para: Irma Alvarez , runasimi en somoslibres.org, sl en somoslibres.org, activismo en somoslibres.org, unamba en somoslibres.org, ponentes en somoslibres.org, linux-plug en linux.org.pe, latinoware en somoslibres.org, utea en somoslibres.org, iweb en somoslibres.org Hola Irma y amigos, definitivamente es un gran noticia y felicitamos por la iniciativa a irma por el gran trabajo Hemos publicado un artículo y la gran noticia sobre esta traducción en SomosLibres.org http://somoslibres.org/modules.php?name=News&file=article&sid=2634 Los archivos también estan disponibles, a partir del mismo artículo. Un cordial saludo Daniel Yucra http://danielyucra.softwarelibre.org.pe El 2 de mayo de 2009 16:49, Irma Alvarez escribió: Hola Raul y Rene. ( y queridos amigos del grupo) > > Aqui la traducción, esta en quechua cusqueño (quz) - Perú. > > Gráficamente le hice unos cambios mínimos, porque las palabras quechuas > tienen mas letras; ademas alinié un poco todo el resto. Tambien inclui los > tux quechua y tux aymara > Adjunto los archivos para que los amigos de aymara y otros dialectos > quechuas lo traduzcan. > > Un abrazo y saludos. > Tupananchiskama > Irma. > > --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- > > El 2 de mayo de 2009 0:46, Raul Hugo escribió: > >> hola a todos soy nuevo aqui pero participo en muchas comunidades de >> software libre y me vi inclinado a escribirles a todos nteresao en el >> proyecto de software libre en quechua. >> >> Les cuento que me he estado comunicando con rené merou de la GNU españa y >> a nombre de el me gustaría ediirles un favor a ustedes, René a creado un >> mapa mental del softare libre el cual incluso unesco a tomado como >> referencia, él necesita traducir el mapa a la mayoría de lenguajes posibles >> y me pidió a mi que buscará algún cotacto aqui en Perú o en países aledaños >> para qque pueda traducirlo ya que yo caresco del dominio total del lenguaje. >> >> Por favor tanto René cómo yo agradeceriamos mucho de el apoyo de ustedes. >> >> Adjunto el mapa conceptual y espero con ansias sus respuestas. >> >> Atte >> >> *Raúl Hugo Noriega* >> >> Docente en Telecomunicaciones E Informatica, en potencia >> >> Editor De Blog ? Webmaster ? Presidente del CEET UNE >> >> *Daet-Une.com * >> >> Av. Enrique Guzmán y Valle S/N >> >> Educatech.daet-une.com >> >> intercampus.daet-une.com >> >> Email: raulhugo en daet-une.com >> >> sherlockhugo en gmail.com >> >> Twitter: @raulhugo >> Curriculum Vitae: http://www.xing.com/profile/Raul_Hugo >> >> _______________________________________________ >> Runasimi mailing list >> Runasimi en somoslibres.org >> http://somoslibres.org/mailman/listinfo/runasimi_somoslibres.org >> >> > > _______________________________________________ > Runasimi mailing list > Runasimi en somoslibres.org > http://somoslibres.org/mailman/listinfo/runasimi_somoslibres.org > > ------------ próxima parte ------------ Se ha borrado un adjunto en formato HTML... URL: From danielyucra en gmail.com Tue May 5 00:35:41 2009 From: danielyucra en gmail.com (Daniel Yucra) Date: Mon, 4 May 2009 23:35:41 -0500 Subject: [S-Libre] =?iso-8859-1?q?I_Encuentro_de_la_Free_Software_Foundati?= =?iso-8859-1?q?on_Latinoam=E9rica_=28FSFLA=29_en_Venezuela?= Message-ID: <2c6400280905042135n6c669a5fwbf0d157329c2377d@mail.gmail.com> En el marco del Quinto Congreso Nacional de Software Libre desarrollado desde Abril hasta Julio en Venezuela, los miembros de la Free Software Foundation Latinoamérica (www.FSFLA.org ) se reúnen del 15 al 18 de Julio de 2009, en un encuentro de sus principales activistas y líderes; en vista de la cantidad de proyectos, propuestas, acciones y eventos en los cuales están activamente participando los miembros de la Fundación *Objetivo:* Reunir a los líderes del movimiento del Software Libre de Latinoamérica en un evento donde se logren las siguientes metas: Lograr la interacción personal entre los miembros del Consejo para estrechar lazos de amistad y fraternidad en función del mejoramiento de las relaciones humanas de la organización. Comprender la realidad de cada uno de los países representados por los miembros del consejo para así tener una visión mucho más amplia del universo que nos rodea, generando un mapa geopolítico y situacional del Movimiento del Software Libre en América Latina. Proponer estrategias de mediano y largo plazo en miras a fortalecer coherentemente y mancomunadamente las acciones que cada uno de los líderes de este movimiento permanentemente llevan a cabo en cada una de las regiones de América. Miembros de la Free Software Foundation Latinoamérica que participan en el Encuentro: *Richard Stallman, Presidente de la Fundación del Software Libre a nivel mundial Esteban Saavedra, Bolivia Oscar Valenzuela, Chile Daniel Yucra, Perú Andres Ricardo Castelblanco, Colombia Alexandre Oliva, Brasil Quiliro Ordóñez, Ecuador Franco Iacomella, Argentina * Conozca la agenda completa del evento y las distintas actividades a realizarse en el enlace: cnsl.org.ve/tiki-index.php ------------ próxima parte ------------ Se ha borrado un adjunto en formato HTML... URL: From carlosli en openoffice.org Thu May 7 14:15:19 2009 From: carlosli en openoffice.org (Carlos Li - OpenOffice.org) Date: Thu, 07 May 2009 13:15:19 -0500 Subject: [S-Libre] Lanzamiento de OpenOffice.org 3.1 Message-ID: <4A032537.5090601@openoffice.org> Lanzamiento de OpenOffice.org 3.1 Edimburgo, Reino Unido (PRWeb) Mayo 07, 2009 - La Comunidad OpenOffice.org anunció hoy la disponibilidad de OpenOffice.org 3.1, una importante actualización del líder mundial de la suite de productividad de código abierto. Desde que OpenOffice.org 3.0 fue lanzada el pasado mes de octubre, más de 50 millones de las descargas se han registrado en el sitio web de OpenOffice.org. Publicado en más de 90 idiomas y disponible como descarga gratuita para las principales plataformas informáticas, todo indica que OpenOffice.org 3.1 va a romper esos registros. La Comunidad de OpenOffice.org está escuchando a sus usuarios. Los usuarios de versiones anteriores de OpenOffice.org se les pidió que voten por sus más deseadas "nuevas características, y dicha lista ha contribuido a dar forma a esta nueva versión. La nueva versión también incluye un mecanismo de retroalimentación, donde los usuarios pueden suministrar información automáticamente a los desarrolladores sobre cómo usan OpenOffice.org. El mayor cambio (medio millón de líneas de código) y la más visible reforma de OpenOffice.org es la pantalla de gráficos. Los tecnólogos la llaman anti-aliasing - sólo usuarios podrán apreciar cuán nítidos se obtienen los gráficos en la pantalla. La mejora se extiende a otros cambios más sutiles, como por ejemplo: la manera de mostrar las imágenes cuando se estám arrastrando, cómo al seleccionar texto éste se pone de relieve, e incluso añadiendo la posibilidad de sobreponer texto. Entre las nueva principales características se incluyen: Writer (tratamiento de texto) * Mejoras en los comentarios: la función de 'respuesta' soporta ahora 'conversaciones' * Más integración gramatical. * Esquema de niveles en los párrafos de documentos complejos Calc (hoja de cálculo) * Sugerencias para fórmulas, nuevas y mejores fórmulas disponibles * Mejora de las clasificaciones (Sort) * Mejor rendimiento eliminado los cuellos de botella * Zoom deslizante añadido a la barra de estado * Cambio del nombre de las hojas con doble clic Chart (motor gráfico) * Flexibilidad en la posición de los ejes para usuarios científicos y educacionales * Flexibilidad en la manipulación de los puntos de datos "desaparecidos" Impress (presentación) * Botones para el tamaño de las fuentes Base (base de datos) * El resaltado en la sintaxis de SQL * Más facilidad en el despliegue de macros. Internacionalización y localización * Soporte mejorado para scripts bidireccionales * Nuevo soporte Más alla de lo descrito, OpenOffice.org también tiene ahora una mayor capacidad en el mecanismo del archivo de cierre, esto permite a los usuarios compartir archivos en forma segura en un entorno multi-usuario y multiplataforma. "OpenOffice.org 3.1 demuestra que estamos escuchando a nuestros usuarios, y gracias a nuestros patrocinadores, podemos invertir tiempo y esfuerzo para hacer cambios significativos en el software ", dijo John McCreesh, Leader del equipo de Marketing del Proyecto OpenOffice.org. "OpenOffice.org tiene todos las características que los usuarios quieren, es fácil de usar y gratuito. Instamos a todos a descargarlo y probarlo desde el día de hoy. " Para descargar gratis OpenOffice.org 3.1 http://download.openoffice.org Guía de nuevas funciones http://www.openoffice.org/dev_docs/features/3.1/index.html Contactoss Cindy Akus (UTC -04h00) Crossroads Public Relations cakus @ crossroadspr.com +1 (919-414-6082) John McCreesh (UTC +01h00) OpenOffice.org Marketing Project Lead jpmcc @ openoffice.org +44 (0)7 810 278 540 Florian Effenberger (UTC +02h00) OpenOffice.org Marketing Project Co-Lead floeff @ openoffice.org +49 151 14424108 Louis Suarez-Potts (UTC -04h00) OpenOffice.org Community Manager Chair, Community Council louis @ openoffice.org +1 (416) 625 3843 International Marketing Contacts http://marketing.openoffice.org/contacts.html Marketing Contact para Perú Carlos Li Espino carlosli @ openoffice.org +51 (1) 99790-3176 From danielyucra en gmail.com Sat May 9 02:27:10 2009 From: danielyucra en gmail.com (Daniel Yucra) Date: Sat, 9 May 2009 01:27:10 -0500 Subject: [S-Libre] =?iso-8859-1?q?Fwd=3A_=5BRunasimi=5D_=BFOpenOffice=2Eor?= =?iso-8859-1?q?g_en_riesgo=3F?= In-Reply-To: <357935.75161.qm@web30005.mail.mud.yahoo.com> References: <357935.75161.qm@web30005.mail.mud.yahoo.com> Message-ID: <2c6400280905082327yabfa7e2u767ecb90a29c26ca@mail.gmail.com> Este es un buen articulo sobre Openoffice que escribio nuestro Co-Fundador de Runasimipi.org Amos Batto, Disponible tambien en: http://somoslibres.org/modules.php?name=News&file=article&sid=2647 Y esta en MENEAME http://meneame.net/story/openoffice.org-en-riesgo para realizar comentarios Un cordial saludo daniel yucra http://danielyucra.softwarelibre.org.pe ---------- Mensaje reenviado ---------- De: Amos Batto Fecha: 8 de mayo de 2009 7:06 Asunto: [Runasimi] ¿OpenOffice.org en riesgo? Para: general en softwarelibre.org.bo, Ubuntu-bo en lists.ubuntu.com, Runasimipi lista de email Hoy una nueva versión 3.1 de OpenOffice.org fue lanzado con pocas noticias en la prensa técnica. Desde que Sun compró el conjunto ofimático de StarDivision en 1999 y lanzó OpenOffice.org en 2000 como la versión libre de StarOffice, OpenOffice.org ha adquirido una reputación sobria, lanzando una versión nueva cada 6 meses con la misma dependabilidad que otros proyectos grandes de software libre como GNOME, Ubuntu y Fedora. OpenOffice.org, que es conocido por sus usuarios como "OpenOffice" y por sus desarrolladores como "OO.o", es el programa de software libre que nadie ama, pero todos en la comunidad de software libre utilizan. Aunque OpenOffice.org nunca ha sido el conjunto ofimático más escogido por los críticos, poco por poco el programa ha mejorado hasta el punto que compara bien con Microsoft Office en términos de funcionalidad y usabilidad. De hecho algunos han empezado de escoger OO.o, después de que Microsoft Office 2007 fue lanzado con su nueva Interfaz Fluida del Usuario (FIU) con su "cinta" de iconos en lugar de los menús tradicionales de texto. OO.o nunca fue un programa muy rápido y siempre ha consumido demasiado memoria y poder de procesamiento en la opinión de muchos linuxeros. Sin embargo, en comparación de MS Office 2007 que requiere 4 veces más espacio en el disco duro y 1GB de memoria RAM para funcionalidad completa de su corrector gramatical, OO.o ha empezado de aparecer casi delgado. Por lo menos cada versión de OO.o no consume exponencialmente más recursos como Microsoft Office. Tiene una licencia de LGPL y ha tratado de cultivar una comunidad como otros proyectos de software libre, pero todavía su comunidad es muy débil. IBM contribuye un poco y Novell mantiene su propio fork llamado go-oo (que probablemente la mayoría de linuxeros utilizan sin saber), pero la inmensa mayoría del código es desarrollado por Sun. A diferencia de muchos otros proyectos de software OO.o no tiene una comunidad activa de voluntarios que contribuyen al código. La única cosa que voluntarios hacen es traducir el programa y escriben reportes de fallos. A diferencia de Mozilla Firefox, la mayoría de las extensiones de OO.o son creado por Sun y no por la comunidad. Parte de la razón es su código fuente es muy complicado y no es dividido en componentes muy entendibles como el código de Mozilla Firefox, el núcleo de Linux o Apache. En mi experiencia limitada, la estructura de su organización no funciona bien. Yo pasé más de un año y medio escribiendo a varias personas en OO.o, pidiendo la adición de mi corrector ortográfico de quechua. Aunque el desarrollador de Hunspell, que es el corrector ortográfico de OO.o, ha incluido el diccionario de quechua, OO.o no ofreció quechua en sus menús de lenguas disponibles para la corrección ortográfica. A pesar de peticiones repetidas nadie (inclusive el desarrollador de Hunspell) podía explicarme cómo añadir quechua a OO.o. Al final, quechua fue añadido como una lengua en la versión 2.4, pero todavía hay un fallo en el paquete de lengua, entonces la única manera para usar el corrector ortográfico en quechua es bajar el paquete disponible desde la página web de nuestro grupo Runasimipi.org. Este es un ejemplo pequeño, pero es una indicación de problemas en comunicación en la organización en mi opinión. OpenOffice.org es un programa sin alma con un logo vacuo y sin personalidad visible. A diferencia de muchos proyectos de software libre que tienen un carácter especial y desarrolladores idiosincrásicos, OpenOffice.org es una creación empresarial sosa que expresa nada excepto el deseo de ser un clono aburrido de Microsoft Office. OpenOffice.org tiene algunos rasgos distintos, como su uso de estilos para todo y sus búsquedas por expresión regular, pero el tono general no es muy excitante. Nadie es muy emocionante acerca del programa y este es el problema. Hoy en día OO.o es la alternativa más robusta de Microsoft Office y es un programa esencial para la mayoría de personas que utilizan GNU/Linux y BSD, porque no hay otra alternativa viable. KOffice o GNOME Office (Abiword y Gnumeric) son suficientes para crear una carta de vez en cuando o calcular sus ingresos en una hoja de calculo, pero no pueden competir con la funcionalidad de OO.o, ni los otros conjuntos ofimáticos privatos como MS Office, Corel Office y SmartSuite. Sun tuvo un interés estratégico en el mantenimiento de OpenOffice.org, porque un conjunto ofimático multi-plataforma fue un componente necesario para vender su hardware y mantener su sistema operativo de Solaris como una alternativa viable. Sin embargo, Oracle, que compró Sun la semana pasada, no tiene los mismos intereses como Sun. Oracle adquirió Sun para obtener control de MySQL que promete ser el competidor más dinámico en el sector de bases de datos en el futuro y dará Oracle acceso a millones de nuevos clientes potenciales. Podemos imaginar porque Oracle quiere otras partes de Sun como Java y VirtualBox porque estas son herramientas esenciales para desarrolladores y control de estos programas es la oportunidad de adquirir mucha conciencia de marca. Tal vez Oracle puede justificar el mantenimiento de la plataforma de SPARC y Solaris como un vehículo de su base de datos que funciona encima, pero no está en la ADN de Oracle para ser una empresa de hardware y sistemas operativos. SPARC y Solaris ya está perdiendo cuota del mercado y es difícil ver como Oracle puede cambiar esto. Oracle puede tener algún interés en SPARC y Solaris para vender servidores de alta calidad a clientes de sector empresarial. Sin embargo, Oracle no tiene mucho interés en el mantenimiento de una plataforma de escritorio y OpenOffice.org no cabe en el plan de negocios de Oracle en ninguna manera. El costo de desarrollar StarOffice y OpenOffice.org es mucho más que sus ganancias. La única razón de mantener OpenOffice.org es la rivalidad legendaria de Oracle con Microsoft. Es difícil ver como Oracle puede justificar gastando dinero en el desarrollo de OpenOffice.org en el largo plazo, especialmente cuando entrando una depresión económica que promete durar por mucho tiempo. La comunidad de software libre debe ser preocupado por el futuro de OpenOffice.org porque actualmente no existe una alternativa ofimática viable. Si Sun abandona OpenOffice.org, es difícil predecir lo que pasará. Debido la complejidad del código de OpenOffice.org y el tiempo que un desarrollador necesita tomar para entenderlo, es difícil imaginar una comunidad de voluntarios desarrollando OpenOffice.org. Primero, el código necesita ser reescrito en componentes diferenciados como el código de Netscape fue transformado en Mozilla para facilitar su desarrollo por una comunidad. Tal vez todas las empresas como IBM, Novell, Red Hat y Canonical que dependen de la plataforma de GNU/Linux verían la necesidad de invertir en el desarrollo de OpenOffice.org, pero Oracle necesita liberar OpenOffice.org con una fundación independiente (como AOL ha hecho con la Fundación de Mozilla) para facilitar la contribución de otras empresas. Otra posibilidad es KOffice o GNOME Office puede ser desarrollado para reemplazar OpenOffice.org pero esto requeriría mucho tiempo. Ningunas de las posibilidades son muy atractivas en el corto plazo, pero tal vez el abandono de OpenOffice.org sería un beneficio en el largo plazo. Actualmente, la comunidad de software libre ha vuelto dependiente de una empresa que no comparte bien sus ideales. Aunque todos esperan que Oracle no abandone OpenOffice.org, si ocurre, podría ser la oportunidad en el largo plazo crear un conjunto ofimática que corresponde mejor al espíritu de la comunidad de software libre. _______________________________________________ Runasimi mailing list Runasimi en somoslibres.org http://somoslibres.org/mailman/listinfo/runasimi_somoslibres.org ------------ próxima parte ------------ Se ha borrado un adjunto en formato HTML... URL: From danielyucra en gmail.com Thu May 14 13:10:08 2009 From: danielyucra en gmail.com (Daniel Yucra) Date: Thu, 14 May 2009 12:10:08 -0500 Subject: [S-Libre] Vota por Elastix, para que sea nominado como mejor proyecto FLOSS por Source Forge CCAA 2009 Message-ID: <2c6400280905141010s47c1cd60k4a5d51f2b7c4e17f@mail.gmail.com> Source Forge the Community Choice Awards 2009, esta buscando una vez elegir el mejor proyecto FLOSS, una fuerte candidato es el proyecto Elastix una de los proyectos más representativos de America Latina que años anteriormente fue nominado 2007 y 2008. Para este año 2009, puede ser finalista otra vez, y para apoyar a esta nominación, invitamos a las comunidades FLOSS de América Latina y el mundo votar en más de una candidatura. Nosotros, podemos votar por esta categoias: 1. Proyecto que camiará la forma de hacer las cosas (Most Likely to Change the Way You Do Everything) 2. Mejor proyecto para empresarial (Best Project for the Enterprise 3. Mejor Proyecto (Best Project) Para apoyar a elastix, solo bastará ingresar a este *URL de Votación*hasta el 29 de Mayo. Importante: registrate en source forge, previamente Enlace: Para registro en Source Forge *Sobre Elastix* Elastix es una distribución libre de Servidor de Comunicaciones Unificadas que integra en un solo paquete: VoIP PBX, Fax ,Mensajería Instantánea, Correo electrónico y Colaboración. Elastix implementa gran parte de su funcionalidad sobre 4 programas de software muy importantes como son Asterisk, Hylafax, Openfire y Postfix. Estos brindan las funciones de PBX, Fax, Mensajería Instantánea y Correo electrónico respectivamente. Más Información de Elastix: www.elastix.org ------------ próxima parte ------------ Se ha borrado un adjunto en formato HTML... URL: From morenisco en cdsl.cl Mon May 25 13:39:53 2009 From: morenisco en cdsl.cl (morenisco en cdsl.cl) Date: Mon, 25 May 2009 10:39:53 -0700 (PDT) Subject: [S-Libre] =?iso-8859-1?q?_Invitaci=F3n_a_Organizar_el_1er_Foro_La?= =?iso-8859-1?q?tinoamericano_de_us__o_de_Software_Libre?= Message-ID: <1f5a83eeedb5db1d8800821cf0c55c95.squirrel@webmail.cdsl.cl> Tenemos el agrado de invitar a las organizaciones de la sociedad civil a ser parte de la organización del 1er Foro Latinoamericano de uso de Software Libre, que hemos llamado FOLASOL. Los Objetivos de este foro son los siguientes: 1) Promover la integración en la región, a través de compartir experiencias relacionadas a implementación de software libre, y de como se han beneficiado de esto varios países del sector. 2) Emplazar a las autoridades gubernamentales a tomar parte activa en la disminución de la brecha digital en la sociedad a través del uso de herramientas de software libre. 3) Mostrar el impacto y potencia de la sociedad civil en la disminución de la brecha digital, a través del trabajo de las comunidades. 4) Promover el balanceo de uso de software libre en los países de la región, estableciendo el beneficio que están adquiriendo los países que están integrando su uso a nivel gubernamental. Los invitamos a ser parte de la coordinación de este gran proyecto de integración latinoamericana a través de experiencias de uso y aplicación de software libre. Para estos efectos, se les solicita enviar un email demostrando su interés de participar a morenisco (at) cdsl (dot) cl , e inscribiéndose en la lista de correo que pueden encontrar en la siguiente URL: http://folasol.org/mailman/listinfo/lista-folasol_folasol.org Hemos desarrollado algunos items en el sitio web, y tenemos un wiki para ir creando contenido en forma colaborativa: Sitio web: http://www.folasol.org Wiki: http://www.folasol.org/wiki Esperamos por su importante participación! Abrazos solidarios. -- Morenisco. Centro de Difusión de Software Libre. http://www.cdsl.cl http://santiago.flisol.cl http://trabajosfloss.noc-root.net Blog: http://morenisco.noc-root.net From danielyucra en gmail.com Mon May 25 13:43:28 2009 From: danielyucra en gmail.com (Daniel Yucra) Date: Mon, 25 May 2009 12:43:28 -0500 Subject: [S-Libre] =?iso-8859-1?q?Invitaci=F3n_a_Organizar_el_1er_Foro_Lat?= =?iso-8859-1?q?inoamericano_de_us_o_de_Software_Libre?= In-Reply-To: <1f5a83eeedb5db1d8800821cf0c55c95.squirrel@webmail.cdsl.cl> References: <1f5a83eeedb5db1d8800821cf0c55c95.squirrel@webmail.cdsl.cl> Message-ID: <2c6400280905251043s7ad76579q4573e8c4f7a995cf@mail.gmail.com> Estimado Morenisco, Encantados de participar en la iniciativa, y sobre todo el espacio para poder compartir y aprender proyectos en comun en beneficio de nuestros paises. Un cordial saludo, y cuenta con nuestro apoyo activo Un cordial saludo daniel yucra http://danielyucra.softwarelibre.org.pe El 25 de mayo de 2009 12:39, escribió: > Tenemos el agrado de invitar a las organizaciones de la sociedad civil a > ser parte de la organización del 1er Foro Latinoamericano de uso de > Software Libre, que hemos llamado FOLASOL. > > Los Objetivos de este foro son los siguientes: > > 1) Promover la integración en la región, a través de compartir > experiencias relacionadas a implementación de software libre, y de como se > han beneficiado de esto varios países del sector. > > 2) Emplazar a las autoridades gubernamentales a tomar parte activa en la > disminución de la brecha digital en la sociedad a través del uso de > herramientas de software libre. > > 3) Mostrar el impacto y potencia de la sociedad civil en la disminución de > la brecha digital, a través del trabajo de las comunidades. > > 4) Promover el balanceo de uso de software libre en los países de la > región, estableciendo el beneficio que están adquiriendo los países que > están integrando su uso a nivel gubernamental. > > Los invitamos a ser parte de la coordinación de este gran proyecto de > integración latinoamericana a través de experiencias de uso y aplicación > de software libre. > > Para estos efectos, se les solicita enviar un email demostrando su interés > de participar a morenisco (at) cdsl (dot) cl , e inscribiéndose en la > lista de correo que pueden encontrar en la siguiente URL: > > http://folasol.org/mailman/listinfo/lista-folasol_folasol.org > > Hemos desarrollado algunos items en el sitio web, y tenemos un wiki para > ir creando contenido en forma colaborativa: > > Sitio web: http://www.folasol.org > Wiki: http://www.folasol.org/wiki > > Esperamos por su importante participación! > > Abrazos solidarios. > > > -- > Morenisco. > > Centro de Difusión de Software Libre. > http://www.cdsl.cl > http://santiago.flisol.cl > http://trabajosfloss.noc-root.net > Blog: http://morenisco.noc-root.net > > > _______________________________________________ > Sl mailing list > Sl en somoslibres.org > http://somoslibres.org/mailman/listinfo/sl_somoslibres.org > ------------ próxima parte ------------ Se ha borrado un adjunto en formato HTML... URL: From danielyucra en gmail.com Thu May 28 11:29:41 2009 From: danielyucra en gmail.com (Daniel Yucra) Date: Thu, 28 May 2009 10:29:41 -0500 Subject: [S-Libre] El nuevo buscador de Microsoft funciona sobre plataforma GNU/Linux Message-ID: <2c6400280905280829q75bd382du80d9bb778c962f76@mail.gmail.com> El nuevo buscador de Microsoft que va a substituir a Live.com y con el cual la compañía de Redmond piensa hacer la competencia a Google, se hospeda en servidores GNU/Linux. La noticia no debería tener especial transcendencia, pues Microsoft puede haber subcontratado su desarrollo a una empresa externa, ni que sea en parte, y que esta trabaje sobre el sistema operativo del pingüino, o bien que lo aloje en un ISP que también trabaje con Linux, pero sin lugar a dudas la guerra que se mantiene entre los creadores de Windows y la comunidad del software libre hacen que cualquier pequeña noticia de este tipo adquiera un carácter marcadamente importante. Algo parecido sucedió hace tiempo cuando salió a la luz que Hotmail utilizaba también servidores Linux, aunque debe tenerse en cuenta que esta empresa fue adquirida por Microsoft, con lo que la entonces compañía de Bill Gates debió manejar una situación heredada de antemano. Y no resulta tan fácil migrar los servidores de un servicio con tantos usuarios y datos almacenados. No obstante, es de destacar que solamente por pundonor y por imagen, Microsoft debería poner su nuevo motor de búsquedas online en funcionamiento sobre sus propios servidores, ya que si utiliza los de la competencia directa y, se presupone que toda empresa busca lo mejor, deberíamos entender que tal vez Microsoft no confíe en su propio producto... Para el análisis del sitio Kumo.com (en el cual por el momento no hay nada visible), se cuentan con las herramientas de Netcraft. Puede Verificar en: Netcraft http://searchdns.netcraft.com/?position=limited&host=kumo.com Fuente: http://somoslibres.org/modules.php?name=News&file=article&sid=2699 ------------ próxima parte ------------ Se ha borrado un adjunto en formato HTML... URL: From huayra en ubuntu.com Fri May 29 07:05:25 2009 From: huayra en ubuntu.com (=?ISO-8859-1?Q?Rub=E9n_Romero_y_Cordero?=) Date: Fri, 29 May 2009 13:05:25 +0200 Subject: [S-Libre] El nuevo buscador de Microsoft funciona sobre plataforma GNU/Linux In-Reply-To: <2c6400280905280829q75bd382du80d9bb778c962f76@mail.gmail.com> References: <2c6400280905280829q75bd382du80d9bb778c962f76@mail.gmail.com> Message-ID: <3b9084800905290405k5bea52d9x678847a363d6fcd3@mail.gmail.com> 2009/5/28 Daniel Yucra > El nuevo buscador de Microsoft que va a substituir a Live.com y con el cual > la compañía de Redmond piensa hacer la competencia a Google, se hospeda en > servidores GNU/Linux. La noticia no debería tener especial transcendencia, > pues Microsoft puede haber subcontratado su desarrollo a una empresa > externa, ni que sea en parte, y que esta trabaje sobre el sistema operativo > del pingüino, o bien que lo aloje en un ISP que también trabaje con Linux, > pero sin lugar a dudas la guerra que se mantiene entre los creadores de > Windows y la comunidad del software libre hacen que cualquier pequeña > noticia de este tipo adquiera un carácter marcadamente importante. > > Algo parecido sucedió hace tiempo cuando salió a la luz que Hotmail > utilizaba también servidores Linux, aunque debe tenerse en cuenta que esta > empresa fue adquirida por Microsoft, con lo que la entonces compañía de Bill > Gates debió manejar una situación heredada de antemano. Y no resulta tan > fácil migrar los servidores de un servicio con tantos usuarios y datos > almacenados. > Hotmail corría originalmente bajo Unix, principalmente FreeBSD y Solaris. Se hizo el cambio a Win2K alrededor del 2002. Linux no era parte de esa ecuación, al menos no de manera nominal. http://www.theregister.co.uk/2001/12/12/microsoft_hotmail_still_runs/ http://news.zdnet.com/2100-9595_22-116100.html > > No obstante, es de destacar que solamente por pundonor y por imagen, > Microsoft debería poner su nuevo motor de búsquedas online en funcionamiento > sobre sus propios servidores, ya que si utiliza los de la competencia > directa y, se presupone que toda empresa busca lo mejor, deberíamos entender > que tal vez Microsoft no confíe en su propio producto... > > Para el análisis del sitio Kumo.com (en el cual por el momento no hay nada > visible), se cuentan con las herramientas de Netcraft. > Kumo es probablemente basado en la tecnología de la empresa noruega FAST que fué adquirida por Microsoft. FAST era un bastión del Software Libre en Noruega e incluso hubo gente que renunció el dia de la adquisición por parte de Microsoft! De lo que yo sé usaban Unix y Linux en sus soluciones que son implementadas en Java. Después de la adquisición por parte de Microsoft están portando su plataforma tecnologica a .Net así que es lógico asumir que Kumo corra en una combinacion de plataformas libres y Windows Server. Esto lo se porque la empresa donde trabajo (FreeCode http://www.freecodeint.com/) brindó servicios a FAST hasta la adquisición por parte de Microsoft. > > Puede Verificar en: Netcraft > http://searchdns.netcraft.com/?position=limited&host=kumo.com > > Fuente: http://somoslibres.org/modules.php?name=News&file=article&sid=2699 > > > Saludos, Rubén Romero https://launchpad.net/~huayra ------------ próxima parte ------------ Se ha borrado un adjunto en formato HTML... URL: