El libro Software libre para una sociedad libre (PDF), de Richard Matthew Stallman, estara puesta en venta por la gente de Traficantes de Sueños.
Por deseo de R. M. Stallman parte de los fondos recaudados de la venta del libro se dedicarán a la financiación de proyectos a cargo de la Fundación del Software Libre en Europa. En concreto, se destinarán 2,5 euros por cada ejemplar vendido.
Indice General
- Parte I El
proyecto GNU y el software libre
- Capítulo 1 El
Proyecto GNU
- 1.1 La primera comunidad que comparte software
- 1.2 EL colapso de la comunidad
- 1.3 Una elección moral radical
- 1.4 Libre en su acepción de libertad
- 1.5 El software GNU y el Sistema GNU
- 1.6 Los inicios del proyecto
- 1.7 Los primeros pasos
- 1.8 GNU Emacs
- 1.9 ¿Un programa es libre para cualquier usuario?
- 1.10 El Copyleft y la GNU GPL
- 1.11 La Free Software Foundation
- 1.12 Los servicios relacionados con el software libre
- 1.13 Los objetivos técnicos
- 1.14 La donación de ordenadores
- 1.15 La lista de tareas de GNU
- 1.16 La librería GNU GPL
- 1.17 ¿Un reto personal?
- 1.18 Acontecimientos inesperados
- 1.19 El GNU Hurd
- 1.20 Alix
- 1.21 Linux y GNU/Linux
- 1.22 Los retos futuros
- 1.23 Hardware secreto
- 1.24 Librerías no libres
- 1.25 Patentes de software
- 1.26 Documentación libre
- 1.27 Es necesario hablar de libertad
- 1.28 «Open Source» (código fuente abierto)
- 1.29 ¡Inténtalo!
- Capítulo 2 El Manifiesto GNU
- Capítulo 3 La definición de software libre
- Capítulo 4 Por qué el software no debe tener propietarios
- Capítulo 5 ¿Qué encierra un nombre?
- Capítulo 6 Por qué «software libre» es mejor que «open source»
- Capítulo 7 Cómo promover el software libre si trabajas en la Universidad
- Capítulo 8 Vender software libre
- Capítulo 9 El software libre necesita documentación libre
- Capítulo 10 La canción del software libre
- Capítulo 1 El
Proyecto GNU
- Parte II Copyright,
copyleft, patentes
- Capítulo 11 El derecho a leer
- Capítulo 12 Malinterpretar
el copyright: una sucesión de errores
- 12.1 El copyright en la Constitución de los Estados Unidos
- 12.2 El «contrato» del copyright
- 12.3 El primer error: «equilibrar la balanza»
- 12.4 ¿Qué se contraequilibra?
- 12.5 Mejor concesión que «equilibrio»
- 12.6 El segundo error: maximizar la producción
- 12.7 La retórica de la maximización
- 12.8 El tercer error: maximizar el poder de los editores
- 12.9 Resultados de los tres errores
- 12.10 Encontrar el contrato adecuado
- 12.11 Una nota personal
- Capítulo 13 La ciencia debe desechar el copyright
- Capítulo 14 ¿Qué es el copyleft?
- Capítulo 15 Copyleft: idealismo pragmático
- Capítulo 16 El peligro de las patentes de software
- Parte III Libertad,
sociedad y software
- Capítulo 17 ¿Puedes confiar en tu ordenador?
- Capítulo 18 Por
qué el software debe ser libre
- 18.1 Introducción
- 18.2 Cómo los propietarios justifican su poder
- 18.3 El argumento en contra de la propiedad del software
- 18.4 El perjuicio ocasionado por obstaculizar el software
- 18.5 Obstaculizar el uso de programas
- 18.6 La cohesión social dañada
- 18.7 Obstruir la adaptación personalizada de programas
- 18.8 Obstaculizar el desarrollo del software
- 18.9 No importa cómo se restringe el acto de compartir
- 18.10 El software debería ser libre
- 18.11 Por qué la gente desarrollará software
- 18.12 Programar es divertido
- 18.13 Financiar el software libre
- 18.14 ¿Qué deben los usuarios a los desarrolladores?
- 18.15 ¿Qué es la productividad del software?
- 18.16 ¿Es inevitable la competencia?
- 18.17 «¿Por qué no nos vamos a Rusia?»
- 18.18 La cuestión de las premisas
- 18.19 Conclusión
- Capítulo 19 Copyright y globalización en la era de las redes informáticas
- Capítulo 20 Software libre: libertad y cooperación
- Capítulo 21 Algunas
palabras y frases confusas que vale la pena evitar
- 21.1 Comercial
- 21.2 Contenido
- 21.3 Creador
- 21.4 Freeware
- 21.5 Gestión de derechos digitales (DRM)
- 21.6 Licencia de tipo BSD
- 21.7 Piratería
- 21.8 Propiedad intelectual
- 21.9 Protección
- 21.10 RAND (razonable y no discriminatoria)
- 21.11 Robo
- 21.12 Software gratuito
- 21.13 Software regalado
- 21.14 Vender software
- Parte IV Licencias
Primera edición en castellano (papel): Noviembre 2004
Traducción principal: Jaron Rowan, Diego Sanz Paratcha y Laura Trinidad
Edición: Traficantes de Sueños
c/ Hortaleza 19, 1º Dcha.
28004 Madrid.
http://sindominio.net/traficantes
© Copyright 2004 de los artículos de este libro, Richard M. Stallman
© Copyright 2004 de la Introducción, Lawrence Lessig
© Copyright 2004 de la Edición, Traficantes de Sueños
Se permite la copia, ya sea de uno o más artículos completos de esta obra o del conjunto de la edición, en cualquier formato, mecánico o digital, siempre y cuando no se modifique el contenido de los textos, se respete su autoría y esta nota se mantenga.
ISBN: 84-933555-1-8
Depósito Legal: M-44298-2004
16,5 €, 317 págs.
Pedidos: Tlfno. +34 91 5320928
Edición digital a cargo de: Miquel Vidal


